将持续关注反馈! 樱桃组官方回应《丝之歌》新版翻译问题

发布时间:2026-02-26 05:30:02

昨天樱桃组发布了《空洞骑士:丝之歌》的4号补丁,意图修改被国内玩家诟病已久的简体中文翻译问题,但根据社区玩家反馈,新版翻译质量依旧难以接受,虽然较上版翻译改正了许多对话方面漏翻、错翻与添油加醋的翻译问题,但新版翻译却带来更多问题,包括boss与地点名称翻译改变不当,翻译与前作名称不一致,甚至闹出了“苔藓母主”这样的笑话等。

将持续关注反馈! 樱桃组官方回应《丝之歌》新版翻译问题

因此,樱桃组关于4号补丁新版的翻译问题做出了回应,表示会持续关注社区玩家们的反馈,并承诺不会发布不达标的翻译版本。

将持续关注反馈! 樱桃组官方回应《丝之歌》新版翻译问题

原文如下:

非常感谢各位对公测版简体中文翻译提出的意见与反馈,这些对我们帮助很大。

在此有两点需要说明:我们完全赞同角色名、地名等专有名词原则上应与原文保持一致,仅当现有译名存在歧义或错误时,才考虑调整特定名称。

我们承诺绝不会发布未达到社群标准的翻译版本,并将持续密切关注玩家们的反馈。

相关信息动态

仍在坚持!《心之眼》发布大型更新:自由模式暂时移除!

由前《侠盗猎车手》制作人Leslie Benzies创立的游戏工作室 Build a Rocket Boy制作的游戏《心之眼》在发售后口碑不佳,玩家反馈游戏存在诸多问题。今日,《心之眼》官方发布了更新

2026-02-26 06:00:02

小岛秀夫因玩家反馈太好 修改《死亡搁浅2》剧本

小岛秀夫是游戏界最受欢迎的创作者之一,他创作了《合金装备》《死亡搁浅》等大作,并展示了游戏的艺术性。他一直致力于颠覆预期,而不是迎合大众口味。他对《死亡搁浅2》剧本投入了很大精力,甚至因为玩家反馈太好

2026-02-26 04:30:02

超越LOL和足球!《王者荣耀》总决赛创吉尼斯世界纪录

上周末,不仅《英雄联盟》迎来了精彩的决赛盛宴,《王者荣耀》最高规格赛事——王者荣耀职业联赛(KPL)总决赛同样以破纪录的表现载入电竞史册。在中国国家体育场(鸟巢),共计62,196名电竞爱好者亲临现场

2026-02-26 02:15:02

第一方顶流 索尼《地平线》系列销量突破4000万大关

根据NCSoft首席执行官在近期于波士顿举行的一场行业活动上透露的信息,Guerrilla Games开发的《地平线》系列游戏全球累计销量已正式突破4000万套。这一数据表明,该系列已成为索尼互动娱乐

2026-02-26 01:30:02

《星球大战:亡命之徒》销量不佳 育碧Massive裁员

育碧旗下Massive Entertainment工作室——也就是《阿凡达:潘多拉边境》《全境封锁》《星球大战:亡命之徒》背后的开发商——近日宣布,正在裁员。该工作室在社交媒体上将此举称为“一项自愿

2026-02-26 01:00:02

微软CEO:目前最大对手是TikTok 希望旗下游戏登陆所有平台

之前Xbox游戏内容和工作室总裁马特·布蒂(Matt Booty)接受《纽约时报》采访,讨论了游戏部门的多平台战略。布蒂表示:“如今我们最大的竞争对手并不是另一款游戏机……从抖音到电影,我们正越来越

2026-02-26 00:30:02